sábado, 13 de noviembre de 2010

De la YE a la Z... ¿y si la RAE fuera con H?

A los que nos gusta escribir o utilizamos el lenguaje escrito muy a menudo no ganamos para sorpresas porque la RAE vuelve a hacer de las suyas y nos cambia las herramientas cada dos por tres.

-Ahora resulta que ya no hace falta poner tilde en la o entre dos números, o sea que en vez de comprar 4 ó 5 manzanas puedo comprar 405 si no interpreto bien la nota que me deja mi hija para el supermercado.

-También hay algunos monosílabos que han perdido la tilde como: 'guión', 'huí', 'iríais', 'truhán', 'crié'... La cantidad de ceros que me habrán puesto por no escribir estas palabras como Dios manda… (bueno, como mandaba, porque ya, no).

También nos han cambiado el nombre de la letra Y y de la Z. La primera ya no se llama Y griega sino YE y la segunda se escribe a partir de ahora con C, o sea Ceta. Sin ánimo de ofender, lo de YE me suena un poco paleto. Y la W ya no se llama Uve Doble, sino Doble V. Pues vaya chorrada.

Los latinismos, esa palabras que nos hacen parecer un poco más cultos pues pasan a ser simplemente extranjerismos, con lo cual mejor dejar de usar cosas como: in situ, ex aequo, curriculum vitae, sine die, ex cathedra…

Ah, y quórum ya no es así, es cuórum, como el país Catar que ya no es Qatar

Y una que me afecta mucho a mí. La inicial de mi nombre ya no es CH, si no C. Es que hay que ahorrar. La CH y la LL dejan de existir como letras.